[REVISIÓN] BRAIN LORD [19.12.2023]
Un poco de historia
Después del Illusion of time, Soul Blazer y Actraiser 2 quería seguir investigando los juegos de ENIX, de repente me encontré con este BRAIN LORD que no me atraía mucho al principio, pero que me fue conquistando poco a poco hasta el punto de que es un juego que nunca olvidaré, por las horas que le he dedicado y por el cariño que ahora le tengo.
Llegó el momento de ver a que ROM jugar, versión japonesa, versión americana o traducciones de LUKAS, por supuesto la traducción al español es por la que me decanté.
La traducción de LUKAS data del 2006, en esta traducción me encontré palabras recortadas en menú in "game", menú inicio, tiendas y menú de objetos.
Llaves con nombres que no corresponden, está claro que esta traducción se hizo adaptándose al espacio que se tenía, entonces es totalmente normal que este fuera el resultado.
¿Qué se ha hecho?
Se han arreglado todos los menús del juego en los que ya no hay ninguna palabra recortada, se ha restaurado la fuente original del juego, ya que se le había quitado el contorno y la fuente se veía bastante mal, se han añadido las tildes y los caracteres necesarios para el español, se han añadido tildes a la fuente de los menús, se han cambiado el nombre a muchas llaves del juego, se han modificado nombres de las armas, armaduras, cascos, magias, ítems (ya no tenemos ni una palabra recortada).
Se ha revisado el script corrigiendo los fallos encontrados, retocados algunos textos en puzles que no eran lo suficientemente claros y revisadas faltas ortográficas.
También he creado un parche alternativo, donde he insertado una fuente nueva tanto en los diálogos como en los menús.
Parche del juego
Sistema: Super Nintendo
BrainLord (USA) [Versión americana]
CRC32: ac443d87
MD5: bda740a4574c4c0bdb955d5c57ddb3df
FILE SIZE: 1.572.864
Extras
PARCHE BRAIN LORD v1.0 + FUENTE ALTERNATIVA
Este parche incluye la revisión completa y una fuente nueva tanto en el menú como en los diálogos.
PARCHE PARA DESACTIVAR SALAS OSCURAS
Este parche es indispensable para no volverse loco en las salas oscuras de la parte final del juego, antes de descubrir este parche, lo hacia con los mapas y aun así era complicado...
PARCHE PELO AZUL VERSIÓN JAPONESA
Parche para poner pelo azul al personaje principal, color de pelo que se usa en la versión original japonesa.
PACK DE MAPAS by StarFighters76
Aquí tenemos un pack de mapas que ayudan bastante, porque son tantas llaves que al final es difícil acordarse de todas.
POSTER BRAIN LORD
Este poster venía incluido en la versión americana de Brain Lord, incluye todas las llaves, ítems, magias, armaduras, escudos, armas, cascos y botas.
MANUAL
Notas
EL JUEGO HA SIDO TESTEADO
Si os encontráis algún fallo en la revisión, os agradecería que os
pusierais en contacto conmigo.
javier.crt.retro@gmail.com
Agradecimientos
Gracias a Lukas por traducir este juego y darnos la oportunidad de jugarlo en español.
**Esta revisión esta hecha sobre el parche de la traducción de Lukas en el 2006**
Créditos
JAVIER CRT : REVISIÓN SCRIPT - ROMHACKER - BETATESTER